Practical English 1.
Практический английский для карьеры, бизнеса и учебы. Если вы едете в деловую поездку или на отдых, или общаетесь с носителями английского языка на работе, данный видеокурс - это достаточный практический минимум, который позволит вам чувствовать себя уверенно при общении на английском языке. Словарный запас курса позволит вам свободно общаться и понимать английскую речь в повседневном и в деловом общении.
Посмотрите видео запись несколько раз, затем прочитайте текст на английском языке вслух.
Would you like a drink, sir?

Желаете напиток, сэр?

Yes, a Diet Coke, please. Да, диетическую кока-колу, пожалуйста.

Ice and lemon?

Лед и лимон?

Just lemon. Просто лимон.

Here you are.

Вот, пожалуйста.

Thank you.

Спасибо.

Coffee? Tea?

Кофе? Чай?
Coffee, please. Кофе, пожалуйста.

Milk?

Молоко?

Yes, please. Да, пожалуйста.

Sugar?

Сахар?

No, thanks.

Нет, спасибо.
Here you are. Вот, пожалуйста.
Thanks.

Спасибо.


 

Построение английских вопросов.

Самая большая трудность английской грамматики для русскоязычных учеников –
построение вопросов и отрицаний. Речи без них не существует, составлять их
наугад, «методом тыка», как невольно пытаются начинающие, – безнадежно. По этой
теме проходит как бы водораздел строя русской и английской речи – в ней
необходимо разобраться.

В английском языке (и в этом полная аналогия с русским) глаголы различаются по
частоте употребления. Так, глагол to be (быть, находиться, являться) встречается
едва ли не столь же часто, как все остальные глаголы вместе взятые.
Однако в английском языке (и здесь полный контраст с русским) это количественное
различие переходит в качественное: несколько самых важных глаголов подчиняются
другим правилам, нежели все остальные.

Итак, ПРИНЦИП 1: глаголы английского языка обладают неравными
грамматическими возможностями и делятся по этому признаку на две группы:
сильные и слабые. Сильных глаголов всего 10, из них широко употребляются всего
шесть (to be, can, must, may, shall, will); любые формы этих глаголов, такие как
could или should, также являются сильными. Все остальные глаголы – слабые. В
русском языке такого деления нет, с точки зрения грамматики глаголы в нем
равноправны. А в английском это различие маскируется еще и тем, что в простых
утвердительных фразах все глаголы ведут себя, в общем, одинаково:
He is a pilot. We can fly. You may come in. (Это сильные глаголы.)
I go to Florida. We travel together. They watch TV. (Это слабые глаголы.)

Принципиально поразному они ведут себя в целом ряде ситуаций, о которых
лингвисты в Англии и Америке написали целые тома. Есть при этом одно
обстоятельство, важное только для нас: это как раз те места, где «спотыкаются»
русскоязычные ученики. Поэтому не будем мудрить, назовем их грамматическими
сложностями или барьерами и сформулируем ПРИНЦИП 2: сильные глаголы
преодолевают грамматические барьеры самостоятельно, а слабые этого сделать
не могут и нуждаются в помощнике, который называется вспомогательным
глаголом.

Первый пример грамматической сложности – построение вопросов.
Правило тут такое: надо поменять местами подлежащее и сказуемое (т.е.
установить обратный порядок слов). Иначе говоря, глагол должен выйти вперед.
Для сильных глаголов здесь нет проблем:
This is interesting. – Is this interesting? – Это интересно. – Это интересно?
You can do it. – Can you do it? – Ты можешь сделать это. – Ты можешь сделать это?

Слабые глаголы не могут перейти в предложении на другое место. Но ведь
правило требует, чтобы перед подлежащим появился глагол. И язык пошел таким
путем: появляется вспомогательный глагол, задача которого в том, чтобы встать
перед подлежащим и этим показать, что предложение является вопросом.
They sleep. – Do they sleep? – Они спят. – Они спят?
I want to cancel my flight. – Do you want to cancel your flight? – Я хочу отменить
полет. – Вы хотите отменить полет?

Обычно в роли вспомогательных выступают сильные глаголы, но to do почему-то
не удостоился этого звания. Поэтому в предложении он может фигурировать
дважды – в грамматической и в смысловой роли:
What do you do for a living? – Чем вы занимаетесь (на что живете)?

На этом месте можно сделать два дополнительных замечания.
1) Сильный глагол остается таковым в любой своей форме (shall – should, will –
would, а у to be таких форм несколько):
Was he in London last week? – Был ли он в Лондоне на прошлой неделе?
2) Удивительная история произошла с глаголом to have. В британском варианте
языка он всегда был сильным, поэтому он используется как вспомогательный для
времен группы Perfect. Однако американцы «разжаловали» его в слабые:
Do you have change? – У вас есть сдача?
Do you have any questions? – У вас есть вопросы?