Hey, Monica, I got a question.
I don't see any Tator Tots.
-That's not a question.
-My mom makes them. It's a tradition.
You get a piece of turkey on your fork, a little cranberry
sauce and a Tot!
I mean, it's bad enough I can't be with my
family because of my disease.
All right. Fine.
Tonight's potatoes will be mashed, with lumps and in the form
of Tots.
All right, I'm off to talk to my unborn child.
Okay, Mom never hit.
Okay, all done.
Phoebe, did you whip the pota…?
Ross needs lumps!
Oh, l'm sorry! I just… I thought we could have them whipped
and then add some peas and onions.
|
Эй, Моника, У меня вопрос.
Я не вижу Татор Тотс. (фастфуд из протертой обжаренной картошки
в виде шариков)
- Это не вопрос.
- Моя мама делает их. Это традиция.
Берешь кусок индейки на вилку, немного клюквенного соуса и
Тотс!
В смысле, мне так нелегко, что я не могу быть
с семьей из-за моей болезни.
Хорошо.
Сегодня картошка будет в виде пюре с комочками и в форме Тотсов.
Ладно, я пошел поговорю со своим не рожденным ребенком.
А мама никогда не бьет.
Все готово.
Фиби, ты что, потолкла картош...?
Россу нужны комочки!
Ой, извини! Я просто...
Я думала, мы ее потолчем, а потом добавим зеленого горошка
с луком.
|