Часть 3. Урок № 79.

Прослушайте видео запись несколько раз, затем прочитайте текст на английском языке вслух.

Although manufacturing is still important, more and more people now work in offices and spend a lot of the day working with computers.
One very big business in Britain today is finance ... money.
London's the number one financial centre in Europe and number three in the world behind New York and Tokyo.
Retailing is important, too ... selling goods to people like you and me.
Eight of the top ten retail companies in Europe are British, and four of the top ten food retailers.

Хотя производство по-прежнему важно, все больше и больше людей в настоящее время работают в офисах и тратят большую часть дня работая на компьютерах.
Один из очень крупных бизнесов в Британии сегодня финансы ... деньги.
Лондон главный (номер один) финансовый центр в Европе и третий в мире после Нью-Йорка и Токио.
Розничная торговля также является важной ... продажа товаров для таких людей, как вы и я.
Восемь из десяти крупнейших розничных компаний в Европе - Британские, и четыре из десяти крупнейших компаний розничной торговли продуктами питания.

Do you know any of these British companies?
Of course, we're now living in the twenty-first century and hi-tech industries are very important.
This is Research Machines, a company near Oxford.
They make computers and software.
Most British people get 20 working days holiday every year.
There are also eight public holidays.
We call these Bank Holidays because they were days when banks closed.

Знаете ли вы какие-либо из этих британских компаний?
Конечно, мы сейчас живем в двадцать первом веке, и высокотехнологические отрасли промышленности очень важны.
Это Рисёч Мэшинз, компания близ Оксфорда.
Они создают компьютеры и программное обеспечение.
Большинство британцев имеют 20 рабочих дней отдыха каждый год.
Есть также восемь государственных праздников.
Мы называем их Банковские Каникулы, потому что это дни, когда банки закрыты.

 

 

 


If and wish sentences (present)

(a) Рассмотрите такую ситуацию:

Tэд хочет навестить Салли, но он не может это сделать, потому что не знает ее адрес. Он говорит:

- If I knew her address, I would visit her.

Tэд говорит `If I knew her address...'. Это означает, что он не знает ее адреса. Он просто представляет себе ситуацию, а в действительности он не знает, где она живет.

Когда вы представляете себе ситуацию подобного типа, после if употребляется past tense

(`I did/I was/I knew' и т.д.). Но действие в такой ситуации относится к настоящему, а не к прошлому времени:

- I would buy it if I had more money. (но у меня нет денег)

- If he didn't want to see us, he wouldn't come. (но он хочет прийти)

- We wouldn't have any job if we didn't look for it. (но у нас есть работа)

(b) Прошедшее время для описания ситуации в настоящем используется также после wish.

Wish употребляется для выражения сожаления, для того, чтобы показать что что-то не так, как нам бы хотелось:

 

 

 

I wish it wasn't so rainy in England.

(Сейчас дождливо.)

He wishes he knew her address.

(Он не знает.)

Do you ever wish you could fly?

(Ты не можешь летать?)

The bus is overcrowded.
I wish
there weren't
so many people.

(Много людей.)

I wish I had a holiday.

(У меня нет.)

(с) В предложениях с if и после wish можно употреблять were вместо was:

- If I were you, I wouldn't go there. (или `If I was you')

- I'd go out if it weren't raining so hard. (или `if it wasn't raining')

- I wish my work were easier. (или `I wish my work was easier.')

(d) Никогда не употребляйте would в условной (if) части предложения или после wish:

- If I were rich, I would buy a car for you. (а не `if I would be rich')

- I wish you were cleverer. (а не `I wish you would be cleverer.)

Но иногда можно сказать I wish...would....

Could иногда означает `would be able to' а иногда `was able to':

- She could (= would be able to) do the work faster if she could (= was able to) type.